A / B / C / D / E /  F / G / H / I / J /  K / L / M / N / O /  P / R / S / T / UV / W / Z

Annual Bibliography of Commonwealth Literature 2007
This paper argues that discourses of love in Ghanaian market literature for youth offer a view into complex negotiations of agency and empowerment. Drawing on Deborah Durham's notion of youth as "social `shifters'" and Francis Nyamnjoh's conception of the "interconnectedness" of agency, I take Ghanaian market literature as one specific case of how African literature for youth foregrounds questions of continuity and change as African societies enter into increasingly complex global relations. In this literature for youth, received notions of love, often constructed out of impressions from American pop and hip hop music, carry new notions of agency that compete with existing "domesticated" forms. Authors like Ike Tandoh and Evelyn Tay employ discourses of love to offer youth alternative avenues for empowerment in a context of socio-economic disenfranchizement. In a creative process of "straddling", this writing both reveals and reproduces the contradictions that obtain in youth configurations of agency.

Outlines of English and American Literature

W >> William J. Long >> Outlines of English and American Literature

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6



[Sidenote: ARTHURIAN ROMANCES]

His work made a sensation. A score of French poets seized upon his
Arthurian legends and wove them into romances, each adding freely to
Geoffrey's narrative. The poet Wace added the tale of the Round Table, and
another poet (Walter Map, perhaps) began a cycle of stories concerning
Galahad and the quest of the Holy Grail. [Footnote: The Holy Grail, or San
Graal, or Sancgreal, was represented as the cup from which Christ drank
with his disciples at the Last Supper. Legend said that the sacred cup had
been brought to England, and Arthur's knights undertook, as the most
compelling of all duties, to search until they found it.]

The origin of these Arthurian romances, which reappear so often in English
poetry, is forever shrouded in mystery. The point to remember is, that we
owe them all to the genius of the native Celts; that it was Geoffrey of
Monmouth who first wrote them in Latin prose, and so preserved a treasure
which else had been lost; and that it was the French _trouveres,_ or
poets, who completed the various cycles of romances which were later
collected in Malory's _Morte d' Arthur._

TYPES OF MIDDLE-ENGLISH LITERATURE. It has long been customary to begin the
study of English literature with Chaucer; but that does not mean that he
invented any new form of poetry or prose. To examine any collection of our
early literature, such as Cook's _Middle-English Reader_, is to
discover that many literary types were flourishing in Chaucer's day, and
that some of these had grown old-fashioned before he began to use them.

[Sidenote: METRICAL ROMANCES]

In the thirteenth century, for example, the favorite type of literature in
England was the metrical romance, which was introduced by the French poets,
and written at first in the French language. The typical romance was a
rambling story dealing with the three subjects of love, chivalry and
religion; it was filled with adventures among giants, dragons, enchanted
castles; and in that day romance was not romance unless liberally supplied
with magic and miracle. There were hundreds of such wonder-stories,
arranged loosely in three main groups: the so-called "matter of Rome" dealt
with the fall of Troy in one part, and with the marvelous adventures of
Alexander in the other; the "matter of France" celebrated the heroism of
Charlemagne and his Paladins; and the "matter of Britain" wove the magic
web of romance around Arthur and his knights of the Round Table.

One of the best of the metrical romances is "Sir Gawain and the Green
Knight," which may be read as a measure of all the rest. If, as is commonly
believed, the unknown author of "Sir Gawain" wrote also "The Pearl" (a
beautiful old elegy, or poem of grief, which immortalizes a father's love
for his little girl), he was the greatest poet of the early Middle-English
period. Unfortunately for us, he wrote not in the king's English or speech
of London (which became modern English) but in a different dialect, and his
poems should be read in a present-day version; else will the beauty of his
work be lost in our effort to understand his language.

Other types of early literature are the riming chronicles or verse
histories (such as Layamon's _Brut_, a famous poem, in which the
Arthurian legends appear as part of English history), stories of travel,
translations, religious poems, books of devotion, miracle plays, fables,
satires, ballads, hymns, lullabies, lyrics of love and nature,--an
astonishing collection for so ancient a time, indicative at once of our
changing standards of poetry and of our unchanging human nature. For the
feelings which inspired or gave welcome to these poems, some five or six
hundred years ago, are precisely the same feelings which warm the heart of
a poet and his readers to-day. There is nothing ancient but the spelling in
this exquisite Lullaby, for instance, which was sung on Christmas eve:

He cam also stylle
Ther his moder was
As dew in Aprylle
That fallyt on the gras;
He cam also stylle
To his moderes bowr
As dew in Aprylle
That fallyt on the flour;
He cam also stylle
Ther his moder lay
As dew in Aprylle
That fallyt on the spray.

[Footnote: In reading this beautiful old lullaby the _e_ in "stylle"
and "Aprylle" should be lightly sounded, like _a_ in "China."]

Or witness this other fragment from an old love song, which reflects the
feeling of one who "would fain make some mirth" but who finds his heart sad
within him:

Now wold I fayne som myrthis make
All oneli for my ladys sake,
When I hir se;
But now I am so ferre from hir
Hit will nat be.

Thogh I be long out of hir sight,
I am hir man both day and night,
And so will be;
Wherfor, wold God as I love hir
That she lovd me!

When she is mery, then I am glad;
When she is sory, then am I sad,
And cause whi:
For he livith nat that lovith hir
So well as I.

She sayth that she hath seen hit wreten
That 'seldyn seen is soon foryeten.'
Hit is nat so;
For in good feith, save oneli hir,
I love no moo.

Wherfor I pray, both night and day,
That she may cast al care away,
And leve in rest
That evermo, where'er she be,
I love hir best;

And I to hir for to be trew,
And never chaunge her for noon new
Unto myne ende;
And that I may in hir servise
For evyr amend.

[Footnote: The two poems quoted above hardly belong to the Norman-French
period proper, but rather to a time when the Anglo-Saxon had assimilated
the French element, with its language and verse forms. They were written,
probably, in the age of Chaucer, or in what is now called the Late
Middle-English period.]

* * * * *

SUMMARY OF BEGINNINGS. The two main branches of our literature are
the Anglo-Saxon and the Norman-French, both of which received some
additions from Celtic, Danish and Roman sources. The Anglo-Saxon
literature came to England with the invasion of Teutonic tribes,
the Angles, Saxons and Jutes (_cir._ 449). The Norman-French
literature appeared after the Norman conquest of England, which
began with the Battle of Hastings in 1066.

The Anglo-Saxon literature is classified under two heads, pagan and
Christian. The extant fragments of pagan literature include one
epic or heroic poem, _Beowulf_, and several lyrics and battle
songs, such as "Widsith," "Deor's Lament," "The Seafarer," "The
Battle of Brunanburh" and "The Battle of Maldon." All these were
written at an unknown date, and by unknown poets.

The best Christian literature of the period was written in the
Northumbrian and the West-Saxon schools. The greatest names of the
Northumbrian school are Bede, Cadmon and Cynewulf. The most famous
of the Wessex writers is Alfred the Great, who is called "the
father of English prose."

The Normans were originally Northmen, or sea rovers from
Scandinavia, who settled in northern France and adopted the
Franco-Latin language and civilization. With their conquest of
England, in the eleventh century, they brought nationality into
English life, and the spirit of romance into English literature.
Their stories in prose or verse were extremely fanciful, in marked
contrast with the stern, somber poetry of the Anglo-Saxons.

The most notable works of the Norman-French period are: Geoffrey's
_History of the Kings of Britain_, which preserved in Latin
prose the native legends of King Arthur; Layamon's _Brut_, a
riming chronicle or verse history in the native tongue; many
metrical romances, or stories of love, chivalry, magic and
religion; and various popular songs and ballads. The greatest poet
of the period is the unknown author of "Sir Gawain and the Green
Knight" (a metrical romance) and probably also of "The Pearl," a
beautiful elegy, which is our earliest _In Memoriam_.

SELECTIONS FOR READING. Without special study of Old English it is
impossible to read our earliest literature. The beginner may,
however, enter into the spirit of that literature by means of
various modern versions, such as the following:

_Beowulf_. Garnett's Beowulf (Ginn and Company), a literal
translation, is useful to those who study Anglo-Saxon, but is not
very readable. The same may be said of Gummere's The Oldest English
Epic, which follows the verse form of the original. Two of the best
versions for the beginner are Child's Beowulf, in Riverside
Literature Series (Houghton), and Earle's The Deeds of Beowulf
(Clarendon Press).

_Anglo-Saxon Poetry_. The Seafarer, The Wanderer, The
Husband's Message (or Love Letter), Deor's Lament, Riddles, Battle
of Brunanburh, selections from The Christ, Andreas, Elene, Vision
of the Rood, and The Phoenix,--all these are found in an excellent
little volume, Cook and Tinker, Translations from Old English
Poetry (Ginn and Company).

_Anglo-Saxon Prose_. Good selections in Cook and Tinker,
Translations from Old English Prose (Ginn and Company). Bede's
History, translated in Everyman's Library (Dutton) and in the Bohn
Library (Macmillan). In the same volume of the Bohn Library is a
translation of The Anglo-Saxon Chronicle. Alfred's Orosius (with
stories of early exploration) translated in Pauli's Life of Alfred.

_Norman-French Period_. Selections in Manly, English Poetry,
and English Prose (Ginn and Company); also in Morris and Skeat,
Specimens of Early English (Clarendon Press). The Song of Roland in
Riverside Literature Series, and in King's Classics. Selected
metrical romances in Ellis, Specimens of Early English Metrical
Romances (Bohn Library); also in Morley, Early English Prose
Romances, and in Carisbrooke Library Series. Sir Gawain and the
Green Knight, modernized by Weston, in Arthurian Romances Series.
Andrew Lang, Aucassin and Nicolette (Crowell). The Pearl,
translated by Jewett (Crowell), and by Weir Mitchell (Century).
Selections from Layamon's Brut in Morley, English Writers, Vol.
III. Geoffrey's History in Everyman's Library, and in King's
Classics. The Arthurian legends in The Mabinogion (Everyman's
Library); also in Sidney Lanier's The Boy's King Arthur and The
Boy's Mabinogion (Scribner). A good single volume containing the
best of Middle-English literature, with notes, is Cook, A Literary
Middle-English Reader (Ginn and Company).

BIBLIOGRAPHY. For extended works covering the entire field of
English history and literature, and for a list of the best
anthologies, school texts, etc., see the General Bibliography. The
following works are of special interest in studying early English
literature.

_HISTORY_. Allen, Anglo-Saxon Britain; Turner, History of the
Anglo-Saxons; Ramsay, The Foundations of England; Freeman, Old
English History; Cook, Life of Alfred; Freeman, Short History of
the Norman Conquest; Jewett, Story of the Normans, in Stories of
the Nations.

_LITERATURE_. Brooke, History of Early English Literature;
Jusserand, Literary History of the English People, Vol. I; Ten
Brink, English Literature, Vol. I; Lewis, Beginnings of English
Literature; Schofield, English Literature from the Norman Conquest
to Chaucer; Brother Azarias, Development of Old-English Thought;
Mitchell, From Celt to Tudor; Newell, King Arthur and the Round
Table. A more advanced work on Arthur is Rhys, Studies in the
Arthurian Legends.

_FICTION AND POETRY_. Kingsley, Hereward the Wake; Lytton,
Harold Last of the Saxon Kings; Scott, Ivanhoe; Kipling, Puck of
Pook's Hill; Jane Porter, Scottish Chiefs; Shakespeare, King John;
Tennyson, Becket, and The Idylls of the King; Gray, The Bard; Bates
and Coman, English History Told by English Poets.




CHAPTER III

THE AGE OF CHAUCER AND THE REVIVAL OF LEARNING (1350-1550)


For out of olde feldes, as men seith,
Cometh al this newe corn fro yeer te yere;
And out of olde bokes, in good feith,
Cometh all this newe science that men lere.

Chaucer, "Parliament of Foules"

SPECIMENS OF THE LANGUAGE. Our first selection, from _Piers Plowman_
(_cir._ 1362), is the satire of Belling the Cat. The language is that
of the common people, and the verse is in the old Saxon manner, with accent
and alliteration. The scene is a council of rats and mice (common people)
called to consider how best to deal with the cat (court), and it satirizes
the popular agitators who declaim against the government. The speaker is a
rat, "a raton of renon, most renable of tonge":

"I have y-seen segges," quod he,
"in the cite of London
Beren beighes ful brighte
abouten here nekkes....
Were there a belle on here beighe,
certes, as me thynketh,
Men myghte wite where thei went,
and awei renne!
And right so," quod this raton,
"reson me sheweth
To bugge a belle of brasse
or of brighte sylver,
And knitten on a colere
for owre comune profit,
And hangen it upon the cattes hals;
than hear we mowen
Where he ritt or rest
or renneth to playe." ...
Alle this route of ratones
to this reson thei assented;
Ac tho the belle was y-bought
and on the beighe hanged,
Ther ne was ratoun in alle the route,
for alle the rewme of Fraunce,
That dorst have y-bounden the belle
aboute the cattis nekke.


"I have seen creatures" (dogs), quoth he,
"in the city of London
Bearing collars full bright
around their necks....
Were there a bell on those collars,
assuredly, in my opinion,
One might know where the dogs go,
and run away from them!
And right so," quoth this rat,
"reason suggests to me
To buy a bell of brass
or of bright silver,
And tie it on a collar
for our common profit,
And hang it on the cat's neck;
in order that we may hear
Where he rides or rests
or runneth to play." ...
All this rout (crowd) of rats
to this reasoning assented;
But when the bell was bought
and hanged on the collar,
There was not a rat in the crowd
that, for all the realm of France
Would have dared to bind the bell
about the cat's neck.

The second selection is from Chaucer's "Wife of Bath's Tale" (_cir_.
1375). It was written "in the French manner" with rime and meter, for the
upper classes, and shows the difference between literary English and the
speech of the common people:

In th' olde dayes of the Kyng Arthour,
Of which that Britons speken greet honour,
Al was this land fulfild of fayerye.
The elf-queene with hir joly companye
Daunced ful ofte in many a grene mede;
This was the olde opinion, as I rede.
I speke of manye hundred yeres ago;
But now kan no man see none elves mo.

The next two selections (written _cir_. 1450) show how rapidly the
language was approaching modern English. The prose, from Malory's _Morte
d' Arthur_, is the selection that Tennyson closely followed in his
"Passing of Arthur." The poetry, from the ballad of "Robin Hood and the
Monk," is probably a fifteenth-century version of a much older English
song:

"'Therefore,' sayd Arthur unto Syr Bedwere, 'take thou Excalybur my
good swerde, and goo with it, to yonder water syde, and whan thou
comest there I charge the throwe my swerde in that water, and come
ageyn and telle me what thou there seest.'

"'My lord,' sayd Bedwere, 'your commaundement shal be doon, and
lyghtly brynge you worde ageyn.'

"So Syr Bedwere departed; and by the waye he behelde that noble
swerde, that the pomel and the hafte was al of precyous stones; and
thenne he sayd to hym self, 'Yf I throwe this ryche swerde in the
water, thereof shal never come good, but harme and losse.' And
thenne Syr Bedwere hydde Excalybur under a tree."

In somer, when the shawes be sheyne,
And leves be large and long,
Hit is full mery in feyr foreste
To here the foulys song:

To se the dere draw to the dale,
And leve the hilles hee,
And shadow hem in the leves grene,
Under the grene-wode tre.

HISTORICAL OUTLINE. The history of England during this period is
largely a record of strife and confusion. The struggle of the House
of Commons against the despotism of kings; the Hundred Years War
with France, in which those whose fathers had been Celts, Danes,
Saxons, Normans, were now fighting shoulder to shoulder as
Englishmen all; the suffering of the common people, resulting in
the Peasant Rebellion; the barbarity of the nobles, who were
destroying one another in the Wars of the Roses; the beginning of
commerce and manufacturing, following the lead of Holland, and the
rise of a powerful middle class; the belated appearance of the
Renaissance, welcomed by a few scholars but unnoticed by the masses
of people, who remained in dense ignorance,--even such a brief
catalogue suggests that many books must be read before we can enter
into the spirit of fourteenth-century England. We shall note here
only two circumstances, which may help us to understand Chaucer and
the age in which he lived.

[Sidenote: MODERN PROBLEMS]

The first is that the age of Chaucer, if examined carefully, shows
many striking resemblances to our own. It was, for example, an age
of warfare; and, as in our own age of hideous inventions, military
methods were all upset by the discovery that the foot soldier with
his blunderbuss was more potent than the panoplied knight on
horseback. While war raged abroad, there was no end of labor
troubles at home, strikes, "lockouts," assaults on imported workmen
(the Flemish weavers brought in by Edward III), and no end of
experimental laws to remedy the evil. The Turk came into Europe,
introducing the Eastern and the Balkan questions, which have ever
since troubled us. Imperialism was rampant, in Edward's claim to
France, for example, or in John of Gaunt's attempt to annex
Castile. Even "feminism" was in the air, and its merits were
shrewdly debated by Chaucer's Wife of Bath and his Clerk of
Oxenford. A dozen other "modern" examples might be given, but the
sum of the matter is this: that there is hardly a social or
political or economic problem of the past fifty years that was not
violently agitated in the latter half of the fourteenth century.
[Footnote: See Kittredge, _Chaucer and his Poetry_ (1915), pp.
2-5.]

[Sidenote: REALISTIC POETRY]

A second interesting circumstance is that this medieval age
produced two poets, Langland and Chaucer, who were more realistic
even than present-day writers in their portrayal of life, and who
together gave us such a picture of English society as no other
poets have ever equaled. Langland wrote his _Piers Plowman_ in
the familiar Anglo-Saxon style for the common people, and pictured
their life to the letter; while Chaucer wrote his _Canterbury
Tales_, a poem shaped after Italian and French models,
portraying the holiday side of the middle and upper classes.
Langland drew a terrible picture of a degraded land, desperately in
need of justice, of education, of reform in church and state;
Chaucer showed a gay company of pilgrims riding through a
prosperous country which he called his "Merrie England." Perhaps
the one thing in common with these two poets, the early types of
Puritan and Cavalier, was their attitude towards democracy.
Langland preached the gospel of labor, far more powerfully than
Carlyle ever preached it, and exalted honest work as the patent of
nobility. Chaucer, writing for the court, mingled his characters in
the most democratic kind of fellowship and, though a knight rode at
the head of his procession, put into the mouth of the Wife of Bath
his definition of a gentleman:

Loke who that is most vertuous alway,
Privee and apert, [1] and most entendeth aye
To do the gentle dedes that he can,
And take him for the grettest gentilman.

[Footnote [1]: Secretly and openly.]

* * * * *

GEOFFREY CHAUCER (_cir_. 1340-1400)

"Of Chaucer truly I know not whether to marvel more, either that he in
that misty time could see so clearly, or that we in this clear age walk
so stumblingly after him."
(Philip Sidney, _cir_. 1581)

It was the habit of Old-English chieftains to take their scops with them
into battle, to the end that the scop's poem might be true to the outer
world of fact as well as to the inner world of ideals. The search for
"local color" is, therefore, not the newest thing in fiction but the oldest
thing in poetry. Chaucer, the first in time of our great English poets, was
true to this old tradition. He was page, squire, soldier, statesman,
diplomat, traveler; and then he was a poet, who portrayed in verse the
many-colored life which he knew intimately at first hand.

[Illustration: CHAUCER]

For example, Chaucer had to describe a tournament, in the Knight's Tale;
but instead of using his imagination, as other romancers had always done,
he drew a vivid picture of one of those gorgeous pageants of decaying
chivalry with which London diverted the French king, who had been brought
prisoner to the city after the victory of the Black Prince at Poitiers. So
with his Tabard Inn, which is a real English inn, and with his Pilgrims,
who are real pilgrims; and so with every other scene or character he
described. His specialty was human nature, his strong point observation,
his method essentially modern. And by "modern" we mean that he portrayed
the men and women of his own day so well, with such sympathy and humor and
wisdom, that we recognize and welcome them as friends or neighbors, who are
the same in all ages. From this viewpoint Chaucer is more modern than
Tennyson or Longfellow.

LIFE. Chaucer's boyhood was spent in London, near Westminster,
where the brilliant court of Edward was visible to the favored
ones; and near the Thames, where the world's commerce, then
beginning to ebb and flow with the tides, might be seen of every
man. His father was a vintner, or wine merchant, who had enough
influence at court to obtain for his son a place in the house of
the Princess Elizabeth. Behold then our future poet beginning his
knightly training as page to a highborn lady. Presently he
accompanied the Black Prince to the French wars, was taken prisoner
and ransomed, and on his return entered the second stage of
knighthood as esquire or personal attendant to the king. He married
a maid of honor related to John of Gaunt, the famous Duke of
Lancaster, and at thirty had passed from the rank of merchant into
official and aristocratic circles.

[Sidenote: PERIODS OF WORK]

The literary work of Chaucer is conveniently, but not accurately,
arranged in three different periods. While attached to the court,
one of his duties was to entertain the king and his visitors in
their leisure. French poems of love and chivalry were then in
demand, and of these Chaucer had great store; but English had
recently replaced French even at court, and King Edward and Queen
Philippa, both patrons of art and letters, encouraged Chaucer to
write in his native language. So he made translations of favorite
poems into English, and wrote others in imitation of French models.
These early works, the least interesting of all, belong to what is
called the period of French influence.

Then Chaucer, who had learned the art of silence as well as of
speech, was sent abroad on a series of diplomatic missions. In
Italy he probably met the poet Petrarch (as we infer from the
Prologue to the Clerk's Tale) and became familiar with the works of
Dante and Boccaccio. His subsequent poetry shows a decided advance
in range and originality, partly because of his own growth, no
doubt, and partly because of his better models. This second period,
of about fifteen years, is called the time of Italian influence.

In the third or English period Chaucer returned to London and was a
busy man of affairs; for at the English court, unlike those of
France and Italy, a poet was expected to earn his pension by some
useful work, literature being regarded as a recreation. He was in
turn comptroller of customs and superintendent of public works;
also he was at times well supplied with money, and again, as the
political fortunes of his patron John of Gaunt waned, in sore need
of the comforts of life. Witness his "Complaint to His Empty
Purse," the humor of which evidently touched the king and brought
Chaucer another pension.

Two poems of this period are supposed to contain autobiographical
material. In the _Legend of Good Women_ he says:

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Copyright (c) 2007. topboookz.com. All rights reserved.