The Ship of Fools, Volume 1 2
S >>
Sebastian Brandt >> The Ship of Fools, Volume 1 2
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 | 7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20
II.a. STULTIFERA NAUIS.... THE SHIP OF FOOLES..... With diuers other
workes.... very profitable and fruitfull for all men.... Cawood. 1570.
Folio.
A large cut of vessels filled with fools (the same as on p. 313, Vol.
II.) is inserted between the Latin and English titles. This edition
omits the ballad to the Virgin at the end. The English is in black
letter, and the Latin in Roman, in the same order as in the preceding
edition. On the recto of leaf 259: Thus endeth the Ship of Fooles,
translated ... by Alexander Barclay Priest, at that time Chaplen in the
Colledge of S. Mary Otery in the Countie of Deuon. Anno Domini 1508. On
the back "Excusatio Iacobi Locher Philomusi," in Sapphic verse. On the
next page five stanzas by Barclay "excusing the rudenes of his
Translation." Lastly, an Index in Latin, and then in English. Then,
follow the "diuers other workes," the Mirrour of good maners, and the
Egloges. Colophon: Imprinted at London in Paules Church-yarde by Iohn
Cawood Printer to the Queenes Maiestie. Cum Priuilegio ad imprimendum
solum.
The woodcuts, including the one on the title-page, number 117. They are
the same as those of Pynson's edition, but show occasional traces of
the blocks having been chipped in the course of their preservation in a
printer's office for 60 years or so. The borders only differ, being of
a uniform type, while those of the previous edition are woodcuts of
several patterns.
The numbering is a little irregular; the preliminary leaves (12) are
unnumbered. The folios are numbered in figures on the left hand page,
'folio' being prefixed to the first six, 16 is repeated for 17, 13
stands for 31, [in one of the Adv. Lib. copies the latter irregularity
is found, though not the former; in the other, 17 and 31 are numbered
correctly], 96 is repeated for 99, 188 for 191, 100 for 200, and 205
for 201. The last number is 259, and there are three extra leaves, thus
making 274 for the Ship. The supplementary works are not numbered. The
signatures are as follows: _The Ship_, ¶ six leaves; ¶¶ six leaves; A
to U u, in sixes; X x, four leaves; _Mirrour of good manners_, A--G, in
sixes; _Egloges_, A to D, in sixes; in all 680 pp.
This book was licensed to Cawood in 1567-8, and is said to be the only
book he had license for. It is now very rare.
Prices: Digby, 1680, 4s. 4d. Bernard, 1698, 1s. 10d. Gulston, 1783, L1,
16s. White Knights, L8, 12s. Roxburghe, L9, 19s. 6d. Fonthill, L13,
13s. Bib. Anglo-Poet, L12, 12s. Heber, L8, 12s. Sotheby's, 1873, L48,
10s.
* * * * *
A complete bibliography of the various editions and versions of the
Ship of Fools will be found in Zarocke's edition of the original, or in
Graesse's Tresor de livres rares et precieux. A notice is subjoined of
the two editions of the English prose translation, and of the two other
publications bearing the title.
The abridged prose translation, by Henry Watson, from the French prose
version of Jehan Droyn, appeared from the press of De Worde in the same
year in which Barclay's fuller poetical version was issued. In both
text and illustrations it is a much inferior production to the latter.
As the existence of the first edition has been, and still is, denied,
it being frequently confounded with Barclay's book, we transcribe the
following description of the only known copy from Van Praet's
"Catalogue des livres imprimes sur velin de la Bibliotheque du Roi."
The Shyppe of Fooles, translated out of frenche, by Henry Watson. London,
Wynkyn de Worde, 1509, petit in--4.
Edition en lettres de forme, sans chiffres ni reclames, avec
signatures, figures et initiales en bois; a longues lignes, au nombre
de 32 sur les pages entieres; cont. 169 f.; les 7 premiers renferment
1. le titre suivant, grave audessus d'une figure qui represente le
navire des fous:
¶ The shyppe of fooles.
2. Le prologue du traducteur; 3. la preface; 4. la table des chapitres.
Au recto du dernier f. est cette souscription:
¶ Thus endeth the shyppe of fooles of this worde. Enprynted at London
in Flete strete by Wynk[=y] de worde prynter vnto the excellent
pryncesse Marguerete, Countesse of Rychemonde and Derbye, and grandame
vnto our moost naturall souereyne lorde kynge Henry [=y] viii. The yere
of our lorde. M.CCCCC. ix. ¶ The fyrste yere of the reygne of our
fouerayne lorde kynge Henry the viii. The. vi. daye of Julii. On
apercoit au verso le monogramme et la marque de William Caxton, au bas
desquels on lit ces mots: Wynken de Worde."
This beautiful copy upon vellum is the only example of this edition
known.
The grete Shyppe of Fooles of this worlde. W[=y]kyn de Worde. 1517. Quarto.
This is the second edition of Watson's translation. Colophon: "Thus
endeth the shyppe of fooles of this worlde. Jmprynted at Londod in
flete strete by W[=y]kyn de Worde. ye yere of our lorde M.CCCCC. &
xvii.
¶ The nynthe yere of y^e reygne of our souerayne lorde kynge Henry y^e
VIII. The xx. daye of June." It contains G G 6, fours and eights
alternately (the signatures ending on G G iij.), besides 6 leaves, with
the prologue, prolude and table, before signature A.
Extremely rare. Roxburghe, L64.
The Ship of Fools Fully Fraught and Richly Laden with Asses, Fools,
Jack-daws, Ninnihammers, Coxcombs, Slenderwits, Shallowbrains, Paper-Skuls,
Simpletons, Nickumpoops, Wiseakers, Dunces, and Blockheads, Declaring their
several Natures, Manners and Constitutions; the occasion why this Ship was
built, with the places of their intended Voyage, and a list of the Officers
that bear Command therein.
If for this Voyage any have a mind,
They with Jack Adams may acceptance find,
Who will strain hard ere they shall stay behind.
Licensed, Roger L'Estrange.
[A large woodcut of the Ship.]
London, Printed by J. W. for J. Clark, at the Bible and Harp in
West-Smithfield. n. d. [Circa 1650.] 4to. 4 leaves.
"This book, or rather tract, has nothing in common with Barclay's Ship
of Fools, except the general idea. It is entirely in prose. My copy has
nothing to show to whom it formerly belonged."--(Letter of H. Huth,
Esq.) The last sentence was elicited by the inquiry whether Mr Huth's
copy were the one formerly belonging to Mr Heber.--See _Bibliotheca
Heberiana_, Part IV., No. 752.
Stultifera Navis ... The modern Ship of fools. Lond. 1807, 80. Pp. xxiv.,
295.
A wretched production in verse, in imitation of Barclay's Ship of
Fools, published anonymously by W. H. Ireland, the Shakesperian forger.
* * * * *
III. THE EGLOGES OF ALEXADER BARCLAY, PREST.--The first three, without
printer's name or device. No date. Quarto. Black letter.
"Here begynneth the Egloges of Alexader Barclay, prest, wherof the
fyrst thre conteyneth the myseryes of courters and courtes of all
prynces in generall, the matter wherof was translated into Englyshe by
the sayd Alexander in fourme of Dialogues, out of a boke named in latyn
Miserie Curialiu, compyled by Eneas Siluius, Poete and oratour, whiche
after was Pope of Rome, & named Pius." This title is over a cut of two
shepherds, Coridon and Cornix, the interlocutors in these three
eclogues. On the back is a cut of David and Bathsheba. At the end of
the third egloge: "Thus endyth the thyrde and last egloge of the mysery
of court and courters, composed by Alexander Barclay, preste, in his
youthe." A cut of the two shepherds and a courtier fills up the page.
Without date, printer's name, or device. Contains P 6, in fours, the
last leaf blank.
III.a. THE FOURTHE EGLOGE OF ALEXANDER BARCLAY.--Pynson. No date. Quarto.
Black letter.
It is entitled, "The Boke of Codrus and Mynaclus," over the cut of a
priest, with a shaven crown, writing at a plutus. It concludes with
"The discrypcion of the towre of Vertue & Honour, into whiche the noble
Hawarde contended to entre, by worthy acts of chiualry," related by
Menalcas, in stanzas of eight verses. At the end, "Thus endeth the
fourthe Eglogge of Alexandre Barcley, coteyning the maner of the riche
men anenst poets and other clerkes. Emprinted by Richarde Pynson priter
to the kynges noble grace." On the last leaf is his device, No. V.
Contains 22 leaves, with cuts.
III.b. THE FYFTE EGLOGE OF ALEXANDER BARCLAY. --Wynkyn de Worde. No date.
Quarto. Black letter.
"The fyfte Eglog of Alexandre Barclay of the Cytezen and vplondyshman."
This title is over a large woodcut of a priest, sitting in his study.
Beneath, "Here after foloweth the Prologe." On the verso of A ii. are
two cuts of two shepherds, whole lengths, with this head-title,
"Interlocutoures be Amyntas and Faustus." There are no other cuts.
Colophon: "Here endeth the v. Eglog of Alexandre Barclay of the Cytezyn
and vplondysshman. Imprynted at London in flete strete, at the sygne of
[the] Sonne, by Wynkyn de worde." Beneath, device No. v. Contains A 8,
B 4, C 6; 18 leaves. There is a copy in the British Museum.
With the first four Eclogues as above, Woodhouse, 1803, (Herbert's
copy), L25.; resold, Dent, 1827, L36.; resold, Heber, 1834, L24. 10s.
At Heber's sale this unique set, containing the only known copy of the
first edition of the first four Eclogues, was bought by Thorpe; further
I have not been able to trace it.
III.c. THE EGLOGES.--John Herforde. No date. Quarto.
"Here begynneth the Egloges of Alex. Barclay, Priest, whereof the first
three conteineth the Miseries of Courters and Courtes." "Probably a
reprint of Pynson's impression," Dibdin. Contains only Eclogues I.-III.
Herbert conjectures the date to be 1548; Corser, 1546; Hazlitt, 1545.
III.d. THE EGLOGES.--Humfrey Powell. No date. Quarto. Black letter.
"Here begynneth the Egloges of Alexander Barclay, priest, whereof the
first thre conteineth the miseries of courters and courtes, of all
Princes in general ... In the whiche the interloquutors be, Cornix, and
Coridon." Concludes: "Thus endeth the thyrde and last Eglogue of the
Misery of Courte and Courters, Composed by Alexander Barclay preest, in
his youth. Imprinted at London by Humfrey Powell." Contains only
Eclogues I.-III. Collation: Title, A 1; sig. A to P2, in fours; 58
leaves not numbered.
This is an edition of extreme rarity. It is very well printed, and the
title is surrounded with a woodcut border with ornamented pillars at
the sides. Herbert conjectures the date to be 1549, the Bib.
Anglo-Poetica, Lowndes, and Corser, 1548. There is a copy in the
Cambridge University Library, and another in the possession of David
Laing, Esq.
Prices: Inglis, L6. 2s. 6d.; Bright, 1845. L10. 10s.; Bib.
Anglo-Poetica, L15.
III.e. CERTAYNE EGLOGES OF ALEXANDER BARCLAY PRIEST.--Cawood. 1570. Folio.
Black letter.
Appended to Cawood's edition of the Ship of Fools. No title-page, cuts,
or pagination. The above heading on A i.
Colophon: Thus endeth the fifth and last Egloge of Alexander Barclay,
of the Citizen and the man of the countrey. Imprinted at London in
Paules Church-yarde by Iohn Cawood, Printer to the Queenes Maiestie.
Cum Priuilegio ad imprimendum solum.
Contains A--D, in sixes.
III._f_. THE CYTEZEN AND UPLONDYSHMAN: an Eclogue [the fifth] by Alexander
Barclay.
Printed from the original edition by Wynkyn de Worde. Edited, with an
Introductory Notice of Barclay and his other Eclogues, by F.W.
Fairholt, F.S.A. London; printed for the Percy Society [vol. XXII.],
1847. 8vo. Pp. + 6, lxxiv., 47.
* * * * *
IV. THE INTRODUCTORY TO WRITE AND TO PRONOUNCE FRENCHE. Coplande. 1521.
Folio. Black letter.
'Here begynneth the introductory to wryte, and to pronounce Frenche
compyled by Alexander Barcley compendiously at the commaudemet of the
ryght hye excellent and myghty prynce Thomas duke of Northfolke.' This
title is over a large woodcut of a lion rampant, supporting a shield,
containing a white lion in a border, (the same as that on the title of
the Sallust, VI.), then follows a French ballad of 16 lines in two
columns, the first headed, "R. Coplande to the whyte lyone, and the
second, "¶ Ballade." On the recto of the last leaf, 'Here foloweth the
maner of dauncynge of bace dauces after the vse of fraunce & other
places translated out of frenche in englysshe by Robert coplande.'
Col.: Jmprynted at London in the Fletestrete at the sygne of the rose
Garlande by Robert coplande, the yere of our lorde. M.CCCCC.xxi. y^e
xxii. day of Marche.' Neither folioed nor paged. Contains C 4, in
sixes, 16 leaves.
In the edition of Palsgrave (see above, p. lxxiii.), published among
the "Documents inedits sur l'histoire de France," the editor says of
this work of Barclay's: "Tous mes efforts pour decouvrir un exemplaire
de ce curieux ouvrage ont ete inutiles." There is a copy, probably
unique, in the Bodleian; it was formerly Herbert's, afterwards Douce's.
All the parts of this treatise relating to French pronunciation have
been carefully reprinted by Mr A. J. Ellis, in his treatise "On Early
English Pronunciation" (published by the Philological Society), Part
III., p. 804.
* * * * *
V. THE MYRROUR OF GOOD MANERS.----Pynson. No date. Folio. Black letter.
'Here begynneth a ryght frutefull treatyse, intituled the myrrour of
good maners, coteynyng the iiii. vertues, callyd cardynall, compyled in
latyn by Domynike Mancyn: And translate into englysshe: at the desyre
of syr Gyles Alyngton, knyght: by Alexander Bercley prest: and monke of
Ely. This title is over a cut, the same as at the head of Barclay's
preface to his translation of Sallust, a representation of the author
in a monkish habit on his knees, presenting a book to a nobleman. The
text begins on back of title. The original is printed in Roman letter
in the margins.----Colophon in a square woodcut border: Thus endeth the
ryght frutefull matter of the foure vertues cardynall: Jmprynted by
Rychard Pynson: prynter vnto the kynges noble grace: with his gracyous
pryuylege the whiche boke I haue prynted, at the instance & request, of
the ryght noble Rychard yerle of Kent. On the back, Pynson's device,
No. v. It has neither running titles, catch-words, nor the leaves
numbered. Signatures; A to G, in sixes, and H, in eights; 100 pp.
In the British Museum, Grenville collection, from Heber's collection.
"This edition differs materially from that used by Herbert, which has
led Dr Dibdin to the conclusion that there were two impressions." So
says a MS. note on the copy, (quoted in the Bib. Grenv.), but Dibdin
does not commit himself to the conclusion, his words being these: "This
description is given from a copy in the possession of Mr Heber; which,
from its varying with the account of Herbert, Mr H. supposes, with
justice, must be a different one from Herbert's." I have failed to
discover the difference.
Prices: Perry, L9.; Roxburghe (last leaf wanting), L10. 10s.;
Bibliotheca Anglo-Poetica, L12. 12s.; Sykes, L16. 16s.
To the above edition must belong the fragment entered in Bohn's Lowndes
under "Four," thus: "Four Vertues Cardinal. Lond. R. Pynson, n.d.
folio. Only a fragment of this Poem is known; it was printed at the
request of Rychard Erle of Kent."
V._a._. THE MIRROUR OF GOOD MANERS.----Cawood. 1570. Folio. Black letter.
Appended to Cawood's edition of the Ship of Fools. No title page,
pagination, or cuts. The above heading on A 1. The Latin original
printed in Roman by the side of the English. Contains A-G, in sixes.
It may be useful to give here the bibliography of the other English
translations of Mancyn.
Mancinus de quattuor Virtutibus. [The englysshe of Mancyne apon the foure
cardynale vertues.] No place, printer's name, or date, but with the types
of Wynkyn de Worde, circa 1518. 4to, a-d, in eights. Bodleian.
Following the title occurs: Petri Carmeliani exasticon in Dominici
Mancini de quattuor cardineis virtutibus libellum. The Latin portion is
in verse, printed in Roman letter, with marginal notes in black letter,
of a very small size, and the English in prose.
The English part, in black letter, is entitled: The englysshe of
Mancyne apon the foure cardynale vertues. n.p. or d. This portion has a
separate title and signatures; the title is on A 1. On sign. F ii.
occurs, "The correccion of the englysshe," and on the verso of the same
leaf is printed, "The correction of the texte." A, B, C, and D, 8
leaves each; E, 6 leaves; and F, 4 leaves; 42 leaves altogether. A copy
of this is in the British Museum. Only two perfect copies are known.
A Plaine Path to Perfect Vertue: Deuised and found out by Mancinus, a
Latine Poet, and translated into English by G. Turberuile, Gentleman.
Ardua ad virtutem via.
Imprinted at London in Knightrider-strete, by Henry Bynneman, for
Leonard Maylard. Anno. 1568. 8vo., 72 leaves. Black letter, in verse.
Dedicated "To the right Honorable and hys singular good Lady, Lady
Anne, Coutesse Warvvicke." There is also a metrical address to the
reader, and 8 4-line stanzas by James Sanford in praise of the
translator.
Freeling, 1836, No. 911, L7., bought for Mr Corser: now in the British
Museum. Supposed to be unique.
* * * * *
VI. CRONYCLE compyled in Latyn, by the renowned Sallust.----Pynson. No
date. Folio.
"Here begynneth the famous cronycle of the warre, which the romayns had
agaynst Jugurth, vsurper of the kyngdome of Numidy. which cronycle is
compyled in latyn by the renowmed romayne Salust. And translated into
englysshe by syr Alexander Barclay preest, at comaundement of the right
hye and mighty prince: Thomas duke of Northfolke." There are two
editions by Pynson of this book.
I. In this edition the lower half of the title page has a square
enclosed by double lines containing the Norfolk arms, a lion rampant,
holding a shield in his paws, on which is another lion, a cut which
also appears on the title of The Introductory. There is a full page cut
of the royal arms with portcullis, &c., on the back, followed by five
pages of Table. The preface to his patron, in English,----together with
a Latin dedication to Bishop Veysy, in parallel columns,----begins on
the verso of signature A iiii, under a cut of the author presenting his
book to him, the same as that which appears on the title of The myrrour
of good maners. [See the cut prefixed to the Notice of Barclay's life,
which is confined however to a reproduction of the two principal
figures only, two other figures, evidently of servants, and some
additional ornamentation of the room being omitted.] At the end of this
preface is another cut of the author, writing at a desk; also on the
back of the leaf is a cut of the disembarking of an army. There are no
other cuts, but the volume is adorned throughout with very fine woodcut
initials. Catchwords are given irregularly at the beginning, but
regularly towards the end, at the bottom of the left hand page only,
but the preface has them to every column. Colophon:----"Thus endeth the
famous cronycle of the war ... imprented at London by Rycharde Pynson
printer vnto the kynges noble grace: with priuylege vnto hym grauted by
our sayd souerayne lorde the kynge." On the back of the last leaf is
Pynson's device, No. v. The date is erroneously conjectured in Moss's
Classical Bib. to be 1511. It was probably 1519, certainly between 1519
and 1524. Contains 92 numbered leaves, and one leaf unnumbered, besides
eight leaves of preliminary matter: numbering quite regular:
signatures; a 8, A--O, 6 s, P, Q, 4 s. In the British Museum, Grenville
Collection, the Bodleian, and the Public Library at Cambridge.
Prices: Roxburghe, L23, 12s.; Sykes, L8, 12s.; Heber, L5, 15s. 6d.;
Sotheby's, 1857, L10.
II. In this edition, the title page is the same as in the other with
the exception of a semicolon for a full point after Numidy, the
succeeding which having an e added, and romayne being without the e,
but on the back instead of a cut of the royal arms The table commences;
the preface begins on the recto of sign. a 4, under the cut of the
author presenting his book to the Duke of Norfolk, and ends without the
leaf of woodcuts which is appended to the preface of the first edition.
Pynson's device at the end of the book is also wanting in this edition.
It contains only fol. lxxxvi., with six leaves of preliminary matter;
the pagination is a little irregular, xxi. and xxii. are wanting but
xxiii. is given three times, and lxxvii. is repeated for lxxviii.; the
British Museum copy is deficient in folios lxii. and lxv.: signatures;
a 6, A--N, 6 s, and O, P, 4 s. The initials are the same as those in
the first edition in the great majority of cases, but appear much more
worn. There are catch-words only at the end of every signature
throughout the book, except to the preface, which has them to every
column. In the British Museum, and the Public Library, Cambridge.
Both editions have the Latin in Roman letter in the margins, and
running-titles. Ames mentions an edition with cuts, which must be the
same as the first of these.
VI._a._ CRONICLE OF WARRE. Compiled in Laten by Saluste. Corrected by
Thomas Paynell. Waley, 1557. Quarto.
"Here begynneth the famous Cronicle of warre, whyche the Romaynes hadde
agaynst Jugurth vsurper of the kyngedome of Numidie: whiche Cronicle is
compiled in Laten by the renowmed Romayne Saluste: and translated into
englyshe by syr alexander Barklaye prieste. And nowe perused and
corrected by Thomas Paynell. Newely Jmprinted in the yere of oure Lorde
God M.D.L vij." On the verso of the title begins Paynell's
dedication--"To the ryghte honorable Lorde Antonye Vycounte Mountegue,
Knyghte of the ryghte honorable order of the garter, and one of the
Kynge and Queenes Magesties pryuie counsayle." "The prologue" begins on
a 1. Barclay's preface and dedication are omitted, as well as the Latin
of Sallust. Col.: "Thus endeth the famouse Cronicle of the warre ...
against Jugurth ... translated... by syr Alexander Barkeley, prieste,
at commaundemente of ... Thomas, duke of Northfolke, And imprinted at
London in Foster lane by Jhon Waley." Signatures; H h, 4 s, besides
title and dedication, two leaves: the pagination commences on a 4, at
"The fyrste chapter," the last folio being cxx.; xxi. is repeated for
xxii., xxiii. for xxiv., xix., stands for xxix., lvii. is repeated, and
lxxiv. is repeated for lxxv.
This edition forms the second part of a volume having the following
general title page: The Conspiracie of Catiline, written by Constancius
Felicius Durantinus, and translated bi Thomas Paynell: with the
historye of Jugurth, writen by the famous Romaine Salust, and
translated into Englyshe by Alexander Barcklaye.
* * * * *
VII. ALEX. BARCLAY HIS FIGURE OF OUR MOTHER HOLY CHURCH OPPRESSED BY THE
FRENCHE KING. Pynson. Quarto.
This is given by Herbert on the authority of Maunsell's Catalogue, p.
7.
* * * * *
VIII. THE LYFE OF THE GLORIOUS MARTYR SAYNT GEORGE. Translated by Alexander
Barclay, while he was a monk of Ely, and dedicated to N. West, Bp. of Ely.
Pinson [Circa 1530.] Quarto. [Herbert, 289].
* * * * *
IX. THE LYFE OF SAYNTE THOMAS. Pynson. No date. Quarto. Black letter.
"¶ Here begynneth the lyfe of the blessed martyr saynte Thomas." This
title is the headline of this little treatise; at the beginning of
which is indented a small woodcut of a man in armour, striking at the
bishop, with his cross-bearer before him. It begins "The martir saynte
Thomas was son to Gylberde Bequet a burgeys of the Cite of London. And
was borne in y^e place, whereas now standeth the churche called saynte
Thomas of Akers." It concludes, "¶ Thus endeth the lyfe of the blessed
martyr saynt Thomas of Caunturbury. Jmprynted by me Rycharde Pynson,
prynter vnto the kynges noble grace." Contains eight leaves. There is a
copy in the British Museum. Assigned to Barclay on tne authority of
Wood.
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 | 7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20