A / B / C / D / E /  F / G / H / I / J /  K / L / M / N / O /  P / R / S / T / UV / W / Z

Annual Bibliography of Commonwealth Literature 2007
This paper argues that discourses of love in Ghanaian market literature for youth offer a view into complex negotiations of agency and empowerment. Drawing on Deborah Durham's notion of youth as "social `shifters'" and Francis Nyamnjoh's conception of the "interconnectedness" of agency, I take Ghanaian market literature as one specific case of how African literature for youth foregrounds questions of continuity and change as African societies enter into increasingly complex global relations. In this literature for youth, received notions of love, often constructed out of impressions from American pop and hip hop music, carry new notions of agency that compete with existing "domesticated" forms. Authors like Ike Tandoh and Evelyn Tay employ discourses of love to offer youth alternative avenues for empowerment in a context of socio-economic disenfranchizement. In a creative process of "straddling", this writing both reveals and reproduces the contradictions that obtain in youth configurations of agency.

The Romance of an Old Fool

R >> Roswell Field >> The Romance of an Old Fool

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6



Again in my garden I saw a half-light in Phyllis's room. Coming
nearer I saw that she was standing at the window, with the same
cloud on her face that had betrayed the battle with her
conscience. At sight of her all the joyous emotion of my new
tenderness overwhelmed me and I cried out cheerily:

"Good-night, Phyllis!"

Something in my voice sent a smile to her eyes and gladness to
her heart, as, half leaning from the window, she kissed her hand
to me and called back softly: "Good-night, father dear!"

The south wind came, bringing the scent of the rose and the
honeysuckle, and stirring the drowsy branches of the elms. The
river rippled merrily in the moonlight, hurrying to bear the
tidings of happiness to the greater waters, and off in the
distance the blue hills lifted their heads above the haze. Toward
the north scudded the friendly little white cloud, and it seemed
again a soothing fancy that Sylvia--

O sweet and pleasant world!




TRANSCRIBER'S NOTES

Page 103: Changed housekeeper to house-keeper for consistency.

Page 116: Changed typo "effervesence" to "effervescence."

Page 142: Changed typo "moolight" to "moonlight."






Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Copyright (c) 2007. topboookz.com. All rights reserved.