The Book of the Thousand Nights and a Night, Volume 1
R >>
Richard F. Burton >> The Book of the Thousand Nights and a Night, Volume 1
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 | 5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36
When it was the Third Night,
And the King had had his will of the Wazir's daughter, Dunyazad,
her sister, said to her, "Finish for us that tale of thine;" and
she replied, "With joy and goodly gree! It hath reached me, O
auspicious King, that when the third old man told a tale to the
Jinni more wondrous than the two preceding, the Jinni marvelled
with exceeding marvel, and, shaking with delight, cried, Lo! I
have given thee the remainder of the merchant's punishment and
for thy sake have I released him." Thereupon the merchant
embraced the old men and thanked them, and these Shaykhs wished
him joy on being saved and fared forth each one for his own city.
Yet this tale is not more wondrous than the fisherman's story."
Asked the King, "What is the fisherman's story?" And she answered
by relating the tale of
THE FISHERMAN AND THE JINNI.
It hath reached me, O auspicious King, that there was a Fisher
man well stricken in years who had a wife and three children, and
withal was of poor condition. Now it was his custom to cast his
net every day four times, and no more. On a day he went forth
about noontide to the sea shore, where he laid down his basket;
and, tucking up his shirt and plunging into the water, made a
cast with his net and waited till it settled to the bottom. Then
he gathered the cords together and haled away at it, but found it
weighty; and however much he drew it landwards, he could not pull
it up; so he carried the ends ashore and drove a stake into the
ground and made the net fast to it. Then he stripped and dived
into the water all about the net, and left not off working hard
until he had brought it up. He rejoiced thereat and, donning his
clothes, went to the net, when he found in it a dead jackass
which had torn the meshes. Now when he saw it, he exclaimed in
his grief, "There is no Majesty, and there is no Might save in
Allah the Glorious, the Great!" Then quoth he, "This is a strange
manner of daily bread;" and he began re citing in extempore
verse:--
O toiler through the glooms of night in peril and in pain * Thy
toiling stint for daily bread comes not by might and main!
Seest thou not the fisher seek afloat upon the sea * His bread,
while glimmer stars of night as set in tangled skein.
Anon he plungeth in despite the buffet of the waves * The while
to sight the bellying net his eager glances strain;
Till joying at the night's success, a fish he bringeth home *
Whose gullet by the hook of Fate was caught and cut in
twain.
When buys that fish of him a man who spent the hours of night *
Reckless of cold and wet and gloom in ease and comfort fain,
Laud to the Lord who gives to this, to that denies his wishes *
And dooms one toil and catch the prey and other eat the
fishes.[FN#60]
Then quoth he, "Up and to it; I am sure of His beneficence,
Inshallah!" So he continued:--
When thou art seized of Evil Fate, assume * The noble soul's long
suffering: 'tis thy best:
Complain not to the creature; this be plaint * From one most
Ruthful to the ruthlessest.
The Fisherman, when he had looked at the dead ass, got it free of
the toils and wrung out and spread his net; then he plunged into
the sea, saying, "In Allah's name!" and made a cast and pulled at
it, but it grew heavy and settled down more firmly than the first
time. Now he thought that there were fish in it, and he made it
fast, and doffing his clothes went into the water, and dived and
haled until he drew it up upon dry land. Then found he in it a
large earthen pitcher which was full of sand and mud; and seeing
this he was greatly troubled and began repeating these
verses[FN#61]:--
Forbear, O troubles of the world, * And pardon an ye nill
forbear:
I went to seek my daily bread * I find that breadless I must
fare:
For neither handcraft brings me aught * Nor Fate allots to me a
share:
How many fools the Pleiads reach * While darkness whelms the
wise and ware.
So he prayed pardon of Allah and, throwing away the jar, wrung
his net and cleansed it and returned to the sea the third time to
cast his net and waited till it had sunk. Then he pulled at it
and found therein potsherds and broken glass; whereupon he began
to speak these verses:--
He is to thee that daily bread thou canst nor loose nor bind *
Nor pen nor writ avail thee aught thy daily bread to find:
For joy and daily bread are what Fate deigneth to allow; * This
soil is sad and sterile ground, while that makes glad the
hind.
The shafts of Time and Life bear down full many a man of worth *
While bearing up to high degree wights of ignoble mind.
So come thou, Death! for verily life is not worth a straw * When
low the falcon falls withal the mallard wings the wind:
No wonder 'tis thou seest how the great of soul and mind * Are
poor, and many a loser carle to height of luck designed.
This bird shall overfly the world from east to furthest west *
And that shall win her every wish though ne'er she leave the
nest.
Then raising his eyes heavenwards he said, "O my God![FN#62]
verily Thou wottest that I cast not my net each day save four
times[FN#63]; the third is done and as yet Thou hast vouchsafed
me nothing. So this time, O my God, deign give me my daily
bread." Then, having called on Allah's name,[FN#64] he again
threw his net and waited its sinking and settling; whereupon he
haled at it but could not draw it in for that it was entangled at
the bottom. He cried out in his vexation "There is no Majesty and
there is no Might save in Allah!" and he began reciting:--
Fie on this wretched world, an so it be * I must be whelmed by
grief and misery:
Tho' gladsome be man's lot when dawns the morn * He drains the
cup of woe ere eve he see:
Yet was I one of whom the world when asked * "Whose lot is
happiest?" oft would say "'Tis he!"
Thereupon he stripped and, diving down to the net, busied him
self with it till it came to land. Then he opened the meshes and
found therein a cucumber shaped jar of yellow copper,[FN#65]
evidently full of something, whose mouth was made fast with a
leaden cap, stamped with the seal ring of our Lord Sulayman son
of David (Allah accept the twain!). Seeing this the Fisherman
rejoiced and said, "If I sell it in the brass bazar 'tis worth
ten golden diners." He shook it and finding it heavy continued,
"Would to Heaven I knew what is herein. But I must and will open
it and look to its contents and store it in my bag and sell it in
the brass market." And taking out a knife he worked at the lead
till he had loosened it from the jar; then he laid the cup on the
ground and shook the vase to pour out whatever might be inside.
He found nothing in it; whereat he marvelled with an exceeding
marvel. But presently there came forth from the jar a smoke which
spired heavenwards into aether (whereat he again marvelled with
mighty marvel), and which trailed along earth's surface till
presently, having reached its full height, the thick vapour
condensed, and became an Ifrit, huge of bulk, whose crest touched
the clouds while his feet were on the ground. His head was as a
dome, his hands like pitchforks, his legs long as masts and his
mouth big as a cave; his teeth were like large stones, his
nostrils ewers, his eyes two lamps and his look was fierce and
lowering. Now when the Fisherman saw the Ifrit his side muscles
quivered, his teeth chattered, his spittle dried up and he became
blind about what to do. Upon this the Ifrit looked at him and
cried, "There is no god but the God, and Sulayman is the prophet
of God;" presently adding, "O Apostle of Allah, slay me not;
never again will I gainsay thee in word nor sin against thee in
deed."[FN#66] Quoth the Fisherman, "O Marid,[FN#67] diddest thou
say, Sulayman the Apostle of Allah; and Sulayman is dead some
thou sand and eight hundred years ago,[FN#68] and we are now in
the last days of the world! What is thy story, and what is thy
account of thyself, and what is the cause of thy entering into
this cucur bit?" Now when the Evil Spirit heard the words of the
Fisher man, quoth he; "There is no god but the God: be of good
cheer, O Fisherman!" Quoth the Fisherman, "Why biddest thou me to
be of good cheer?" and he replied, "Because of thy having to die
an ill death in this very hour." Said the Fisherman, "Thou
deservest for thy good tidings the withdrawal of Heaven's
protection, O thou distant one![FN#69] Wherefore shouldest thou kill
me and what thing have I done to deserve death, I who freed thee
from the jar, and saved thee from the depths of the sea, and
brought thee up on the dry land?" Replied the Ifrit, "Ask of me
only what mode of death thou wilt die, and by what manner of
slaughter shall I slay thee." Rejoined the Fisherman, "What is my
crime and wherefore such retribution?" Quoth the Ifrit, "Hear my
story, O Fisherman!" and he answered, "Say on, and be brief in
thy saying, for of very sooth my life breath is in my
nostrils."[FN#70] Thereupon quoth the Jinni, "Know, that I am one
among the heretical Jann and I sinned against Sulayman, David son
(on the twain be peace!) I together with the famous Sakhr al
Jinni;"[FN#71] whereupon the Prophet sent his minister, Asaf son
of Barkhiya, to seize me; and this Wazir brought me against my
will and led me in bonds to him (I being downcast despite my
nose) and he placed me standing before him like a suppliant. When
Sulayman saw me, he took refuge with Allah and bade me embrace
the True Faith and obey his behests; but I refused, so sending
for this cucurbit[FN#72] he shut me up therein, and stopped it
over with lead whereon he impressed the Most High Name, and gave
his orders to the Jann who carried me off, and cast me into the
midmost of the ocean. There I abode an hundred years, during
which I said in my heart, "Whoso shall release me, him will I
enrich for ever and ever." But the full century went by and, when
no one set me free, I entered upon the second five score saying,
"Whoso shall release me, for him I will open the hoards of the
earth." Still no one set me free and thus four hundred years
passed away. Then quoth I, "Whoso shall release me, for him will
I fulfil three wishes." Yet no one set me free. Thereupon I waxed
wroth with exceeding wrath and said to myself, "Whoso shall
release me from this time forth, him will I slay and I will give
him choice of what death he will die; and now, as thou hast
released me, I give thee full choice of deaths." The Fisherman,
hearing the words of the Ifrit, said, "O Allah! the wonder of it
that I have not come to free thee save in these days!" adding,
"Spare my life, so Allah spare thine; and slay me not, lest Allah
set one to slay thee." Replied the Contumacious One, "There is no
help for it; die thou must; so ask me by way of boon what manner
of death thou wilt die." Albeit thus certified the Fisherman
again addressed the Ifrit saying, "Forgive me this my death as a
generous reward for having freed thee;" and the Ifrit, "Surely I
would not slay thee save on account of that same release." "O
Chief of the Ifrits," said the Fisherman, "I do thee good and
thou requitest me with evil! in very sooth the old saw lieth not
when it saith:--
We wrought them weal, they met our weal with ill; * Such, by my
life! is every bad man's labour:
To him who benefits unworthy wights * Shall hap what inapt to
Ummi Amir's neighbor.[FN#73]"
Now when the Ifrit heard these words he answered, "No more of
this talk, needs must I kill thee." Upon this the Fisherman said
to himself, "This is a Jinni; and I am a man to whom Allah hath
given a passably cunning wit, so I will now cast about to com
pass his destruction by my contrivance and by mine intelligence;
even as he took counsel only of his malice and his
frowardness."[FN#74] He began by asking the Ifrit, "Hast thou
indeed resolved to kill me?" and, receiving for all answer, "Even
so," he cried, "Now in the Most Great Name, graven on the seal
ring of Sulayman the Son of David (peace be with the holy
twain!), an I question thee on a certain matter wilt thou give me
a true answer?" The Ifrit replied "Yea;" but, hearing mention of
the Most Great Name, his wits were troubled and he said with
trembling, "Ask and be brief." Quoth the Fisherman, "How didst
thou fit into this bottle which would not hold thy hand; no, nor
even thy foot, and how came it to be large enough to contain the
whole of thee?" Replied the Ifrit, "What! cost not believe that I
was all there?" and the Fisherman rejoined, "Nay! I will never
believe it until I see thee inside with my own eyes." And
Shahrazad per ceived the dawn of day and ceased to say her
permitted say.
When it was the Fourth Night,
Her sister said to her, "Please finish us this tale, an thou be
not sleepy!" so she resumed:--It hath reached me, O auspicious
King, that when the Fisherman said to the Ifrit, "I will never
and nowise believe thee until I see thee inside it with mine own
eyes;" the Evil Spirit on the instant shook[FN#75] and became a
vapour, which condensed, and entered the jar little and little,
till all was well inside when lo! the Fisherman in hot haste took
the leaden cap with the seal and stoppered therewith the mouth of
the jar and called out to the Ifrit, saying, "Ask me by way of
boon what death thou wilt die! By Allah, I will throw thee into
the sea[FN#76] be fore us and here will I build me a lodge; and
whoso cometh hither I will warn him against fishing and will
say:--In these waters abideth an Ifrit who giveth as a last
favour a choice of deaths and fashion of slaughter to the man who
saveth him!" Now when the Ifrit heard this from the Fisherman and
saw him self in limbo, he was minded to escape, but this was
prevented by Solomon's seal; so he knew that the Fisherman had
cozened and outwitted him, and he waxed lowly and submissive and
began humbly to say, "I did but jest with thee." But the other an
swered, "Thou liest, O vilest of the Ifrits, and meanest and
filthiest!" and he set off with the bottle for the sea side; the
Ifrit calling out "Nay! Nay!" and he calling out "Aye! Aye !"
There upon the Evil Spirit softened his voice and smoothed his
speech and abased himself, saying, "What wouldest thou do with
me, O Fisherman?" "I will throw thee back into the sea," he
answered; "where thou hast been housed and homed for a thousand
and eight hundred years; and now I will leave thee therein till
Judgment day: did I not say to thee:--Spare me and Allah shall
spare thee; and slay me not lest Allah slay thee? yet thou spurn
east my supplication and hadst no intention save to deal un
graciously by me, and Allah hath now thrown thee into my hands
and I am cunninger than thou." Quoth the Ifrit, "Open for me and
I may bring thee weal." Quoth the Fisherman, "Thou liest, thou
accursed! my case with thee is that of the Wazir of King Yunan
with the sage Duban."[FN#77] "And who was the Wazir of King Yunan
and who was the sage Duban; and what was the story about them?"
quoth the Ifrit, whereupon the Fisherman began to tell
The Tale of the Wazir and the Sage Duban.
Know, O thou Ifrit, that in days of yore and in ages long gone
before, a King called Yunan reigned over the city of Fars of the
land of the Roum.[FN#78] He was a powerful ruler and a wealthy,
who had armies and guards and allies of all nations of men; but
his body was afflicted with a leprosy which leaches and men of
science failed to heal. He drank potions and he swallowed pow
ders and he used unguents, but naught did him good and none among
the host of physicians availed to procure him a cure. At last
there came to his city a mighty healer of men and one well
stricken in years, the sage Duban highs. This man was a reader of
books, Greek, Persian, Roman, Arabian, and Syrian; and he was
skilled in astronomy and in leechcraft, the theorick as well as
the practick; he was experienced in all that healeth and that
hurteth the body; conversant with the virtues of every plant,
grass and herb, and their benefit and bane; and he understood
philosophy and had compassed the whole range of medical science
and other branches of the knowledge tree. Now this physician
passed but few days in the city, ere he heard of the King's
malady and all his bodily sufferings through the leprosy with
which Allah had smitten him; and how all the doctors and wise men
had failed to heal him. Upon this he sat up through the night in
deep thought and, when broke the dawn and appeared the morn and
light was again born, and the Sun greeted the Good whose beauties
the world adorn,[FN#79] he donned his handsomest dress and going
in to King Yunan, he kissed the ground before him: then he prayed
for the endurance of his honour and prosperity in fairest
language and made himself known saying, "O King, tidings have
reached I me of what befel thee through that which is in thy
person; and how the host of physicians have proved themselves
unavailing to abate it; and lo! I can cure thee, O King; and yet
will I not make thee drink of draught or anoint thee with
ointment." Now when King Yunan heard his words he said in huge
surprise, "How wilt thou do this? By Allah, if thou make me whole
I will enrich thee even to thy son's son and I will give thee
sumptuous gifts; and whatso thou wishest shall be thine and thou
shalt be to me a cup companion[FN#80] and a friend." The King
then robed him with a dress of honour and entreated him
graciously and asked him, "Canst thou indeed cure me of this
complaint without drug and unguent?" and he answered, "Yes! I
will heal I thee without the pains and penalties of medicine."
The King marvelled with exceeding marvel and said, "O physician,
when shall be this whereof thou speakest, and in how many days
shall it take place? Haste thee, O my son!" He replied,"I hear
and I obey; the cure shall begin tomorrow." So saying he went
forth from the presence, and hired himself a house in the city
for the better storage of his books and scrolls, his medicines
and his aromatic roots. Then he set to work at choosing the
fittest drugs and simples and he fashioned a bat hollow within,
and furnished with a handle without, for which he made a ball;
the two being prepared with consummate art. On the next day when
both were ready for use and wanted nothing more, he went up to
the King; and, kissing the ground between his hands bade him ride
forth on the parade ground[FN#81] there to play at pall and mall.
He was accompanied by his suite, Emirs and Chamberlains, Wazirs
and Lords of the realm and, ere he was seated, the sage Duban
came up to him, and handing him the bat said, "Take this mall and
grip it as I do; so! and now push for the plain and leaning well
over thy horse drive the ball with all thy might until thy palm
be moist and thy body perspire: then the medicine will penetrate
through thy palm and will permeate thy person. When thou hast
done with playing and thou feelest the effects of the medicine,
return to thy palace, and make the Ghusl ablation[FN#82] in the
Hammam bath, and lay thee down to sleep; so shalt thou be come
whole; and now peace be with thee!" Thereupon King Yunan took the
bat from the Sage and grasped it firmly; then, mounting steed, he
drove the ball before him and gallopped after it till he reached
it, when he struck it with all his might, his palm gripping the
bat handle the while; and he ceased not malling the ball till his
hand waxed moist and his skin, perspiring, imbibed the medicine
from the wood. Then the sage Duban knew that the drugs had
penetrated his person and bade him return to the palace and enter
the Hammam without stay or delay; so King Yunan forthright
returned and ordered them to clear for him the bath. They did so,
the carpet spreaders making all haste, and the slaves all hurry
and got ready a change of raiment for the King. He entered the
bath and made the total ablution long and thoroughly; then donned
his clothes within the Hammam and rode therefrom to his palace
where he lay him down and slept. Such was the case with King
Yunan, but as regards the sage Duban, he returned home and slept
as usual and when morning dawned he repaired to the palace and
craved audience. The King ordered him to be admitted; then,
having kissed the ground between his hands, in allusion to the
King he recited these couplets with solemn intonation:--
Happy is Eloquence when thou art named her sire * But mourns
she whenas other man the title claimed.
O Lord of fairest presence, whose illuming rays * Clear off the
fogs of doubt aye veiling deeds high famed,
Ne'er cease thy face to shine like Dawn and rise of Morn * And
never show Time's face with heat of ire inflamed!
Thy grace hath favoured us with gifts that worked such wise * As
rain clouds raining on the hills by words enframed:
Freely thou lavishedst thy wealth to rise on high * Till won from
Time the heights whereat thy grandeur aimed.
Now when the Sage ceased reciting, the King rose quickly to his
feet and fell on his neck; then, seating him by his side he bade
dress him in a sumptuous dress; for it had so happened that when
the King left the Hammam he looked on his body and saw no trace
of leprosy: the skin was all clean as virgin silver. He joyed
thereat with exceeding joy, his breast broadened[FN#83] with
delight and he felt thoroughly happy. Presently, when it was full
day he entered his audience hall and sat upon the throne of his
kingship whereupon his Chamberlains and Grandees flocked to the
presence and with them the Sage Duban. Seeing the leach the King
rose to him in honour and seated him by his side; then the food
trays furnished with the daintiest viands were brought and the
physician ate with the King, nor did he cease companying him all
that day. Moreover, at nightfall he gave the physician Duban two
thousand gold pieces, besides the usual dress of honour and other
gifts galore, and sent him home on his own steed. After the Sage
had fared forth King Yunan again expressed his amazement at the
leach's art, saying, "This man medicined my body from without nor
anointed me with aught of ointments: by Allah, surely this is
none other than consummate skill! I am bound to honour such a man
with re wards and distinction, and take him to my companion and
my friend during the remainder of my days." So King Yunan passed
the night in joy and gladness for that his body had been made
whole and had thrown off so pernicious a malady. On the morrow
the King went forth from his Serraglio and sat upon his throne,
and the Lords of Estate stood about him, and the Emirs and Wazirs
sat as was their wont on his right hand and on his left. Then he
asked for the Sage Duban, who came in and kissed the ground
before him, when the King rose to greet him and, seating him by
his side, ate with him and wished him long life. Moreover he
robed him and gave him gifts, and ceased not con versing with him
until night approached. Then the King ordered him, by way of
salary, five dresses of honour and a thousand dinars.[FN#84] The
physician returned to his own house full of gratitude to the
King. Now when next morning dawned the King repaired to his
audience hall, and his Lords and Nobles surrounded him and his
Chamberlains and his Ministers, as the white en closeth the black
of the eye.[FN#85] Now the King had a Wazir among his Wazirs,
unsightly to look upon, an ill omened spectacle; sor did,
ungenerous, full of envy and evil will. When this Minister saw
the King place the physician near him and give him all these
gifts, he jaloused him and planned to do him a harm, as in the
saying on such subject, "Envy lurks in every body;" and the say
ing, "Oppression hideth in every heart: power revealeth it and
weakness concealeth it." Then the Minister came before the King
and, kissing the ground between his hands, said, "O King of the
age and of all time, thou in whose benefits I have grown to
manhood, I have weighty advice to offer thee, and if I withhold
it I were a son of adultery and no true born man; wherefore an
thou order me to disclose it I will so do forthwith." Quoth the
King (and he was troubled at the words of the Minister), "And
what is this counsel of thine?" Quoth he, "O glorious monarch,
the wise of old have said:--Whoso regardeth not the end, hath not
Fortune to friend; and indeed I have lately seen the King on far
other than the right way; for he lavisheth largesse on his enemy,
on one whose object is the decline and fall of his king ship: to
this man he hath shown favour, honouring him with over honour and
making of him an intimate. Wherefore I fear for the King's life."
The King, who was much troubled and changed colour, asked, "Whom
cost thou suspect and anent whom doest thou hint?" and the
Minister answered, "O King, an thou be asleep, wake up! I point
to the physician Duban." Rejoined the King, "Fie upon thee! This
is a true friend who is favoured by me above all men, because he
cured me with some thing which I held in my hand, and he healed
my leprosy which had baffled all physicians; indeed he is one
whose like may not be found in these days--no, not in the whole
world from furthest east to utmost west! And it is of such a man
thou sayest such hard sayings. Now from this day forward I allot
him a settled solde and allowances, every month a thousand gold
pieces; and, were I to share with him my realm 'twere but a
little matter. Perforce I must suspect that thou speakest on this
wise from mere envy and jealousy as they relate of the King
Sindibad."--And Shahrazad perceived the dawn of day, and ceased
saying her permitted say. Then quoth Dunyazad, "O my sister, how
pleasant is thy tale, and how tasteful, how sweet, and how
grateful!" She replied, "And where is this compared with what I
could tell thee on the coming night if the King deign spare my
life?" Then said the King in himself, "By Allah, I will not slay
her until I hear the rest of her tale, for truly it is wondrous."
So they rested that night in mutual embrace until the dawn. Then
the King went forth to his Hall of Rule, and the Wazir and the
troops came in, and the audience chamber was thronged and the
King gave orders and judged and appointed and deposed and bade
and forbade during the rest of that day till the Court broke up,
and King Shahryar returned to his palace.
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 | 5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36