A / B / C / D / E /  F / G / H / I / J /  K / L / M / N / O /  P / R / S / T / UV / W / Z

Editorial
This paper argues that discourses of love in Ghanaian market literature for youth offer a view into complex negotiations of agency and empowerment. Drawing on Deborah Durham's notion of youth as "social `shifters'" and Francis Nyamnjoh's conception of the "interconnectedness" of agency, I take Ghanaian market literature as one specific case of how African literature for youth foregrounds questions of continuity and change as African societies enter into increasingly complex global relations. In this literature for youth, received notions of love, often constructed out of impressions from American pop and hip hop music, carry new notions of agency that compete with existing "domesticated" forms. Authors like Ike Tandoh and Evelyn Tay employ discourses of love to offer youth alternative avenues for empowerment in a context of socio-economic disenfranchizement. In a creative process of "straddling", this writing both reveals and reproduces the contradictions that obtain in youth configurations of agency.

Glimpses of an Unfamiliar Japan

L >> Lafcadio Hearn >> Glimpses of an Unfamiliar Japan

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22


Produced by John Orford




GLIMPSES OF UNFAMILIAR JAPAN
First Series
by LAFCADIO HEARN


(dedication)

TO THE FRIENDS
WHOSE KINDNESS ALONE RENDERED POSSIBLE
MY SOJOURN IN THE ORIENT,
PAYMASTER MITCHELL McDONALD, U.S.N.
AND
BASIL HALL CHAMBERLAIN, ESQ.
Emeritus Professor of Philology and Japanese in the
Imperial University of Tokyo
I DEDICATE THESE VOLUMES
IN TOKEN OF
AFFECTION AND GRATITUDE



CONTENTS
PREFACE
1 MY FIRST DAY IN THE ORIENT
2 THE WRITING OF KOBODAISHI
3 JIZO
4 A PILGRIMAGE TO ENOSHIMA
5 AT THE MARKET OF THE DEAD
6 BON-ODORI
7 THE CHIEF CITY OF THE PROVINCE OF THE GODS
8 KITZUKI: THE MOST ANCIENT SHRINE IN JAPAN
9 IN THE CAVE OF THE CHILDREN'S GHOSTS
10 AT MIONOSEKI
11 NOTES ON KITZUKI
12 AT HINOMISAKI
13 SHINJU
14 YAEGAKI-JINJA
15 KITSUNE


PREFACE

In the Introduction to his charming Tales of Old Japan, Mr. Mitford
wrote in 1871:

'The books which have been written of late years about Japan have either
been compiled from official records, or have contained the sketchy
impressions of passing travellers. Of the inner life of the Japanese the
world at large knows but little: their religion, their superstitions,
their ways of thought, the hidden springs by which they move--all these
are as yet mysteries.'

This invisible life referred to by Mr. Mitford is the Unfamiliar Japan
of which I have been able to obtain a few glimpses. The reader may,
perhaps, be disappointed by their rarity; for a residence of little more
than four years among the people--even by one who tries to adopt their
habits and customs--scarcely suffices to enable the foreigner to begin
to feel at home in this world of strangeness. None can feel more than
the author himself how little has been accomplished in these volumes,
and how much remains to do.

The popular religious ideas--especially the ideas derived from Buddhism
-and the curious superstitions touched upon in these sketches are
little shared by the educated classes of New Japan. Except as regards
his characteristic indifference toward abstract ideas in general and
metaphysical speculation in particular, the Occidentalised Japanese of
to-day stands almost on the intellectual plane of the cultivated
Parisian or Bostonian. But he is inclined to treat with undue contempt
all conceptions of the supernatural; and toward the great religious
questions of the hour his attitude is one of perfect apathy. Rarely does
his university training in modern philosophy impel him to attempt any
independent study of relations, either sociological or psychological.
For him, superstitions are simply superstitions; their relation to the
emotional nature of the people interests him not at all. [1] And this
not only because he thoroughly understands that people, but because the
class to which he belongs is still unreasoningly, though quite
naturally, ashamed of its older beliefs. Most of us who now call
ourselves agnostics can recollect the feelings with which, in the period
of our fresh emancipation from a faith far more irrational than
Buddhism, we looked back upon the gloomy theology of our fathers.
Intellectual Japan has become agnostic within only a few decades; and
the suddenness of this mental revolution sufficiently explains the
principal, though not perhaps all the causes of the present attitude of
the superior class toward Buddhism. For the time being it certainly
borders upon intolerance; and while such is the feeling even to religion
as distinguished from superstition, the feeling toward superstition as
distinguished from religion must be something stronger still.

But the rare charm of Japanese life, so different from that of all other
lands, is not to be found in its Europeanised circles. It is to be found
among the great common people, who represent in Japan, as in all
countries, the national virtues, and who still cling to their delightful
old customs, their picturesque dresses, their Buddhist images, their
household shrines, their beautiful and touching worship of ancestors.
This is the life of which a foreign observer can never weary, if
fortunate and sympathetic enough to enter into it--the life that forces
him sometimes to doubt whether the course of our boasted Western
progress is really in the direction of moral development. Each day,
while the years pass, there will be revealed to him some strange and
unsuspected beauty in it. Like other life, it has its darker side; yet
even this is brightness compared with the darker side of Western
existence. It has its foibles, its follies, its vices, its cruelties;
yet the more one sees of it, the more one marvels at its extraordinary
goodness, its miraculous patience, its never-failing courtesy, its
simplicity of heart, its intuitive charity. And to our own larger
Occidental comprehension, its commonest superstitions, however condemned
at Tokyo have rarest value as fragments of the unwritten literature of
its hopes, its fears, its experience with right and wrong--its
primitive efforts to find solutions for the riddle of the Unseen flow
much the lighter and kindlier superstitions of the people add to the
charm of Japanese life can, indeed, be understood only by one who has
long resided in the interior. A few of their beliefs are sinister--such
as that in demon-foxes, which public education is rapidly dissipating;
but a large number are comparable for beauty of fancy even to those
Greek myths in which our noblest poets of today still find inspiration;
while many others, which encourage kindness to the unfortunate and
kindness to animals, can never have produced any but the happiest moral
results. The amusing presumption of domestic animals, and the
comparative fearlessness of many wild creatures in the presence of man;
the white clouds of gulls that hover about each incoming steamer in
expectation of an alms of crumbs; the whirring of doves from temple-
eaves to pick up the rice scattered for them by pilgrims; the familiar
storks of ancient public gardens; the deer of holy shrines, awaiting
cakes and caresses; the fish which raise their heads from sacred lotus-
ponds when the stranger's shadow falls upon the water--these and a
hundred other pretty sights are due to fancies which, though called
superstitious, inculcate in simplest form the sublime truth of the Unity
of Life. And even when considering beliefs less attractive than these,-
superstitions of which the grotesqueness may provoke a smile--the
impartial observer would do well to bear in mind the words of Lecky:

Many superstitions do undoubtedly answer to the Greek conception of
slavish "fear of the Gods," and have been productive of unspeakable
misery to mankind; but there are very many others of a different
tendency. Superstitions appeal to our hopes as well as our fears. They
often meet and gratify the inmost longings of the heart. They offer
certainties where reason can only afford possibilities or probabilities.
They supply conceptions on which the imagination loves to dwell. They
sometimes impart even a new sanction to moral truths. Creating wants
which they alone can satisfy, and fears which they alone can quell, they
often become essential elements of happiness; and their consoling
efficacy is most felt in the languid or troubled hours when it is most
needed. We owe more to our illusions than to our knowledge. The
imagination, which is altogether constructive, probably contributes more
to our happiness than the reason, which in the sphere of speculation is
mainly critical and destructive. The rude charm which, in the hour of
danger or distress, the savage clasps so confidently to his breast, the
sacred picture which is believed to shed a hallowing and protecting
influence over the poor man's cottage, can bestow a more real
consolation n the darkest hour of human suffering than can be afforded
by the grandest theories of philosophy. . . . No error can be more grave
than to imagine that when a critical spirit is abroad the pleasant
beliefs will all remain, and the painful ones alone will perish.'

That the critical spirit of modernised Japan is now indirectly aiding
rather than opposing the efforts of foreign bigotry to destroy the
simple, happy beliefs of the people, and substitute those cruel
superstitions which the West has long intellectually outgrown--the
fancies of an unforgiving God and an everlasting hell--is surely to be
regretted. More than hundred and sixty years ago Kaempfer wrote of the
Japanese 'In the practice of virtue, in purity of life and outward
devotion they far outdo the Christians.' And except where native morals
have suffered by foreign contamination, as in the open ports, these
words are true of the Japanese to-day. My own conviction, and that of
many impartial and more experienced observers of Japanese life, is that
Japan has nothing whatever to gain by conversion to Christianity, either
morally or otherwise, but very much to lose.

Of the twenty-seven sketches composing these volumes, four were
originally purchased by various newspaper syndicates and reappear in a
considerably altered form, and six were published in the Atlantic
Monthly (1891-3). The remainder forming the bulk of the work, are new.

L.H.

KUMAMOTO, KYUSHU, JAPAN. May, 1894.



GLIMPSES OF UNFAMILIAR JAPAN by LAFCADIO HEARN

Chapter One My First Day in the Orient

'Do not fail to write down your first impressions as soon as possible,'
said a kind English professor [Basil Hall Chamberlain: PREPARATOR'S
NOTE] whom I had the pleasure of meeting soon after my arrival in Japan:
'they are evanescent, you know; they will never come to you again, once
they have faded out; and yet of all the strange sensations you may
receive in this country you will feel none so charming as these.' I am
trying now to reproduce them from the hasty notes of the time, and find
that they were even more fugitive than charming; something has
evaporated from all my recollections of them--something impossible to
recall. I neglected the friendly advice, in spite of all resolves to
obey it: I could not, in those first weeks, resign myself to remain
indoors and write, while there was yet so much to see and hear and feel
in the sun-steeped ways of the wonderful Japanese city. Still, even
could I revive all the lost sensations of those first experiences, I
doubt if I could express and fix them in words. The first charm of Japan
is intangible and volatile as a perfume.

It began for me with my first kuruma-ride out of the European quarter of
Yokohama into the Japanese town; and so much as I can recall of it is
hereafter set down.

1

It is with the delicious surprise of the first journey through Japanese
streets--unable to make one's kuruma-runner understand anything but
gestures, frantic gestures to roll on anywhere, everywhere, since all is
unspeakably pleasurable and new--that one first receives the real
sensation of being in the Orient, in this Far East so much read of, so
long dreamed of, yet, as the eyes bear witness, heretofore all unknown.
There is a romance even in the first full consciousness of this rather
commonplace fact; but for me this consciousness is transfigured
inexpressibly by the divine beauty of the day. There is some charm
unutterable in the morning air, cool with the coolness of Japanese
spring and wind-waves from the snowy cone of Fuji; a charm perhaps due
rather to softest lucidity than to any positive tone--an atmospheric
limpidity extraordinary, with only a suggestion of blue in it, through
which the most distant objects appear focused with amazing sharpness.
The sun is only pleasantly warm; the jinricksha, or kuruma, is the most
cosy little vehicle imaginable; and the street-vistas, as seen above the
dancing white mushroom-shaped hat of my sandalled runner, have an
allurement of which I fancy that I could never weary.

Elfish everything seems; for everything as well as everybody is small,
and queer, and mysterious: the little houses under their blue roofs, the
little shop-fronts hung with blue, and the smiling little people in
their blue costumes. The illusion is only broken by the occasional
passing of a tall foreigner, and by divers shop-signs bearing
announcements in absurd attempts at English. Nevertheless such discords
only serve to emphasise reality; they never materially lessen the
fascination of the funny little streets.

'Tis at first a delightfully odd confusion only, as you look down one of
them, through an interminable flutter of flags and swaying of dark blue
drapery, all made beautiful and mysterious with Japanese or Chinese
lettering. For there are no immediately discernible laws of
construction or decoration: each building seems to have a fantastic
prettiness of its own; nothing is exactly like anything else, and all is
bewilderingly novel. But gradually, after an hour passed in the quarter,
the eye begins to recognise in a vague way some general plan in the
construction of these low, light, queerly-gabled wooden houses, mostly
unpainted, with their first stories all open to the street, and thin
strips of roofing sloping above each shop-front, like awnings, back to
the miniature balconies of paper-screened second stories. You begin to
understand the common plan of the tiny shops, with their matted floors
well raised above the street level, and the general perpendicular
arrangement of sign-lettering, whether undulating on drapery or
glimmering on gilded and lacquered signboards. You observe that the same
rich dark blue which dominates in popular costume rules also in shop
draperies, though there is a sprinkling of other tints--bright blue and
white and red (no greens or yellows). And then you note also that the
dresses of the labourers are lettered with the same wonderful lettering
as the shop draperies. No arabesques could produce such an effect. As
modified for decorative purposes these ideographs have a speaking
symmetry which no design without a meaning could possess. As they appear
on the back of a workman's frock--pure white on dark blue--and large
enough to be easily read at a great distance (indicating some guild or
company of which the wearer is a member or employee), they give to the
poor cheap garment a fictitious appearance of splendour.

And finally, while you are still puzzling over the mystery of things,
there will come to you like a revelation the knowledge that most of the
amazing picturesqueness of these streets is simply due to the profusion
of Chinese and Japanese characters in white, black, blue, or gold,
decorating everything--even surfaces of doorposts and paper screens.
Perhaps, then, for one moment, you will imagine the effect of English
lettering substituted for those magical characters; and the mere idea
will give to whatever aesthetic sentiment you may possess a brutal
shock, and you will become, as I have become, an enemy of the Romaji-
Kwai--that society founded for the ugly utilitarian purpose of
introducing the use of English letters in writing Japanese.

2

An ideograph does not make upon the Japanese brain any impression
similar to that created in the Occidental brain by a letter or
combination of letters--dull, inanimate symbols of vocal sounds. To the
Japanese brain an ideograph is a vivid picture: it lives; it speaks; it
gesticulates. And the whole space of a Japanese street is full of such
living characters--figures that cry out to the eyes, words that smile
or grimace like faces.

What such lettering is, compared with our own lifeless types, can be
understood only by those who have lived in the farther East. For even
the printed characters of Japanese or Chinese imported texts give no
suggestion of the possible beauty of the same characters as modified for
decorative inscriptions, for sculptural use, or for the commonest
advertising purposes. No rigid convention fetters the fancy of the
calligrapher or designer: each strives to make his characters more
beautiful than any others; and generations upon generations of artists
have been toiling from time immemorial with like emulation, so that
through centuries and centuries of tire-less effort and study, the
primitive hieroglyph or ideograph has been evolved into a thing of
beauty indescribable. It consists only of a certain number of brush-
strokes; but in each stroke there is an undiscoverable secret art of
grace, proportion, imperceptible curve, which actually makes it seem
alive, and bears witness that even during the lightning-moment of its
creation the artist felt with his brush for the ideal shape of the
stroke equally along its entire length, from head to tail. But the art
of the strokes is not all; the art of their combination is that which
produces the enchantment, often so as to astonish the Japanese
themselves. It is not surprising, indeed, considering the strangely
personal, animate, esoteric aspect of Japanese lettering, that there
should be wonderful legends of calligraphy relating how words written by
holy experts became incarnate, and descended from their tablets to hold.
converse with mankind.

3

My kurumaya calls himself 'Cha.' He has a white hat which looks like the
top of an enormous mushroom; a short blue wide-sleeved jacket; blue
drawers, close-fitting as 'tights,' and reaching to his ankles; and
light straw sandals bound upon his bare feet with cords of palmetto-
fibre. Doubtless he typifies all the patience, endurance, and insidious
coaxing powers of his class. He has already manifested his power to make
me give him more than the law allows; and I have been warned against him
in vain. For the first sensation of having a human being for a horse,
trotting between shafts, unwearyingly bobbing up and down before you for
hours, is alone enough to evoke a feeling of compassion. And when this
human being, thus trotting between shafts, with all his hopes, memories,
sentiments, and comprehensions, happens to have the gentlest smile, and
the power to return the least favour by an apparent display of infinite
gratitude, this compassion becomes sympathy, and provokes unreasoning
impulses to self-sacrifice. I think the sight of the profuse
perspiration has also something to do with the feeling, for it makes one
think of the cost of heart-beats and muscle-contractions, likewise of
chills, congestions, and pleurisy. Cha's clothing is drenched; and he
mops his face with a small sky-blue towel, with figures of bamboo-sprays
and sparrows in white upon it, which towel he carries wrapped about his
wrist as he runs.

That, however, which attracts me in Cha--Cha considered not as a motive
power at all, but as a personality--I am rapidly learning to discern in
the multitudes of faces turned toward us as we roll through these
miniature streets. And perhaps the supremely pleasurable impression of
this morning is that produced by the singular gentleness of popular
scrutiny. Everybody looks at you curiously; but there is never anything
disagreeable, much less hostile in the gaze: most commonly it is
accompanied by a smile or half smile. And the ultimate consequence of
all these kindly curious looks and smiles is that the stranger finds
himself thinking of fairy-land. Hackneyed to the degree of provocation
this statement no doubt is: everybody describing the sensations of his
first Japanese day talks of the land as fairyland, and of its people as
fairy-folk. Yet there is a natural reason for this unanimity in choice
of terms to describe what is almost impossible to describe more
accurately at the first essay. To find one's self suddenly in a world
where everything is upon a smaller and daintier scale than with us--a
world of lesser and seemingly kindlier beings, all smiling at you as if
to wish you well--a world where all movement is slow and soft, and
voices are hushed--a world where land, life, and sky are unlike all
that one has known elsewhere--this is surely the realisation, for
imaginations nourished with English folklore, of the old dream of a
World of Elves.

4

The traveller who enters suddenly into a period of social change--
especially change from a feudal past to a democratic present--is likely
to regret the decay of things beautiful and the ugliness of things new.
What of both I may yet discover in Japan I know not; but to-day, in
these exotic streets, the old and the new mingle so well that one seems
to set off the other. The line of tiny white telegraph poles carrying
the world's news to papers printed in a mixture of Chinese and Japanese
characters; an electric bell in some tea-house with an Oriental riddle
of text pasted beside the ivory button, a shop of American sewing-
machines next to the shop of a maker of Buddhist images; the
establishment of a photographer beside the establishment of a
manufacturer of straw sandals: all these present no striking
incongruities, for each sample of Occidental innovation is set into an
Oriental frame that seems adaptable to any picture. But on the first
day, at least, the Old alone is new for the stranger, and suffices to
absorb his attention. It then appears to him that everything Japanese is
delicate, exquisite, admirable--even a pair of common wooden chopsticks
in a paper bag with a little drawing upon it; even a package of
toothpicks of cherry-wood, bound with a paper wrapper wonderfully
lettered in three different colours; even the little sky-blue towel,
with designs of flying sparrows upon it, which the jinricksha man uses
to wipe his face. The bank bills, the commonest copper coins, are things
of beauty. Even the piece of plaited coloured string used by the
shopkeeper in tying up your last purchase is a pretty curiosity.
Curiosities and dainty objects bewilder you by their very multitude: on
either side of you, wherever you turn your eyes, are countless wonderful
things as yet incomprehensible.

But it is perilous to look at them. Every time you dare to look,
something obliges you to buy it--unless, as may often happen, the
smiling vendor invites your inspection of so many varieties of one
article, each specially and all unspeakably desirable, that you flee
away out of mere terror at your own impulses. The shopkeeper never asks
you to buy; but his wares are enchanted, and if you once begin buying
you are lost. Cheapness means only a temptation to commit bankruptcy;
for the resources of irresistible artistic cheapness are inexhaustible.
The largest steamer that crosses the Pacific could not contain what you
wish to purchase. For, although you may not, perhaps, confess the fact
to yourself, what you really want to buy is not the contents of a shop;
you want the shop and the shopkeeper, and streets of shops with their
draperies and their inhabitants, the whole city and the bay and the
mountains begirdling it, and Fujiyama's white witchery overhanging it in
the speckless sky, all Japan, in very truth, with its magical trees and
luminous atmosphere, with all its cities and towns and temples, and
forty millions of the most lovable people in the universe.

Now there comes to my mind something I once heard said by a practical
American on hearing of a great fire in Japan: 'Oh! those people can
afford fires; their houses are so cheaply built.' It is true that the
frail wooden houses of the common people can be cheaply and quickly
replaced; but that which was within them to make them beautiful cannot--
and every fire is an art tragedy. For this is the land of infinite hand-
made variety; machinery has not yet been able to introduce sameness and
utilitarian ugliness in cheap production (except in response to foreign
demand for bad taste to suit vulgar markets), and each object made by
the artist or artisan differs still from all others, even of his own
making. And each time something beautiful perishes by fire, it is a
something representing an individual idea.

Happily the art impulse itself, in this country of conflagrations, has a
vitality which survives each generation of artists, and defies the flame
that changes their labour to ashes or melts it to shapelessness. The
idea whose symbol has perished will reappear again in other creations--
perhaps after the passing of a century--modified, indeed, yet
recognisably of kin to the thought of the past. And every artist is a
ghostly worker. Not by years of groping and sacrifice does he find his
highest expression; the sacrificial past is within 'him; his art is an
inheritance; his fingers are guided by the dead in the delineation of a
flying bird, of the vapours of mountains, of the colours of the morning
and the evening, of the shape of branches and the spring burst of
flowers: generations of skilled workmen have given him their cunning,
and revive in the wonder of his drawing. What was conscious effort in
the beginning became unconscious in later centuries--becomes almost
automatic in the living man,--becomes the art instinctive. Wherefore,
one coloured print by a Hokusai or Hiroshige, originally sold for less
than a cent, may have more real art in it than many a Western painting
valued at more than the worth of a whole Japanese street.

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22
Copyright (c) 2007. topboookz.com. All rights reserved.